Poemas: "Llegamos" y "Como si estuvieras muerto"

En el evento del Día Mundial del Refugiado 2021 organizado por ACNUR en Casa Árabe Madrid el 18 de junio, se compartió una poesía de la poetisa siria refugiada Maysoun Shoukair. Aquí puedes leerla al completo.

El músico venezolano Zabdiel Hernández acompaña a Carme Chaparro al violín mientras la periodista recita el poema de Maysoun Shoukair el pasado 18 de junio durante el evento del Día Mundial del Refugiado organizado por ACNUR en Casa Árabe Madrid.

El músico venezolano Zabdiel Hernández acompaña a Carme Chaparro al violín mientras la periodista recita el poema de Maysoun Shoukair el pasado 18 de junio durante el evento del Día Mundial del Refugiado organizado por ACNUR en Casa Árabe Madrid.   © ACNUR

Llegamos

Llegamos

a la tierra de nieve

a la insoportable belleza

a la tierra de los perros que

educan a los humanos

con toda amabilidad.

Llegamos

y estamos completamente listos

para tomar fotos en todas las partes

y esperar en la linde de las ayudas

y hablar en voz baja

en el autobús.

Llegamos

llegaron nuestras maletas llenas

de sueños bien planchados

y fotos recientes de los que dejamos atrás

les prometimos volver

y nos prometieron que no envejecerían en nuestra ausencia

bellas imágenes de las víctimas

posiblemente podamos convencernos

de que de verdad somos muy leales.

Llegamos

pero

nos caímos de las maletas

en

el camino.

 

Como si estuvieras muerto

A Antonio Machado:

De un fuego a su hermano

paso

cuando

te leo.

Y cuando

te escribo

se enciende la leña de la nostálgia

en mis dedos

estiro mi mano

y quemo

mi corazón.

Como si estuvieras muerto

y como si yo estuviera

viva todavía.

Te escribo

desde las vastas llanuras de Castilla

tu corazón está aquí en cada flor silvestre

y yo estoy aquí

sin corazón.

Dolorosa

la primavera en

el exilio.

Doloroso

que mi exilio

sea

tu patria.

Amigo mío

el proyectil

sobrepasó las cebollas que planté en el jardín

y perforó la pared de la habitación pequeña

y la cabeza de la muñeca que llevaba mi bebé

y me dejó

todas las cebollas.

Como tú

predigo mi muerte

en el poema

antes de

morir fuera de él

sin

una mortaja.

Y como tú

lo sé

que voy a morir aquí

en este buen país

poema tras poema

y que yo

puñalada tras puñalada

me enterrarán en esta tierra

extraña

pero amigo mío

te escribo a ti

para que

nadie me vea

llorando.

me precediste a mi tumba

y yo pospuse mi muerte un poco

para

recogerte algo de lavanda

de las llanuras de Castilla

y un poco de sol

desde los techos de las casas

en Jaén

y luego te sigo.

Nunca te he conocido

Antonio Machado.

Pero hoy

entro

en tu cadáver.

Por Maysoun Shoukair

Ver poemas en español y árabe

Ver el evento completo