Josefina, ACNUR Buenos Aires

Josefina buscando la traducción de palabras del español al ruso para comunicarse con una refugiada. (Buenos Aires, 2014)

Josefina buscando la traducción de palabras del español al ruso para comunicarse con una refugiada. (Buenos Aires, 2014)

Eugenia se acercó a ACNUR al día siguiente de llegar a la Argentina. Arribó con 18 años recién cumplidos, sin ningún tipo de compañía o conocidos y sin saber hablar otro idioma que no fuera ruso.  Después de intentar comunicarnos mediante señas, notas y gesticulaciones durante un largo rato, pasó a la oficina y estuvimos más de una hora, computadora de por medio, hablando mediante el traductor de google. Era una de las primeras entrevistas que mantenía con refugiados y fue todo un desafío, aunque finalmente pudimos entendernos y comenzar a darle una solución a su problema.

Texto: Josefina Aliberti


1 familia separada por la guerra es demasiado

Conoce más sobre nuestro trabajo con los refugiados en ACNUR.org y ACNUR.es