Éducation

Tout enfant et adolescent a droit à une éducation basique. Le travail des enfants est interdit au Brésil.

Au Brésil, l’année scolaire commence en février et se termine en décembre. Au mois de juillet, il y a aussi une pause plus courte, allant de 2 à 3 semaines. Tous les enfants et adolescents ont le droit de s’inscrire gratuitement dans les écoles publiques de l’enseignement primaire et secondaire, y compris les demandeurs d’asile et les réfugiés. La loi brésilienne du refuge garanti que les autorités brésiliennes tiendront en compte la situation exceptionnelle dans laquelle se trouvent les réfugiés au Brésil et, par conséquent, faciliteront l’entrée dans les institutions d’enseignement à ceux qui n’ont pas leurs diplômes ou relevés de notes. Ainsi, chaque enfant ou adolescent demandeur d’asile a le droit de s’inscrire dans n’importe quelle école publique sous présentation de son CPF et du protocole provisoire ou du RNE.

Les réfugiés peuvent également s’inscrire à des cours techniques et professionnels qui sont disponibles moyennant un paiement des frais, à travers les institutions gouvernementales liées au Pronatec ou au Système S (SESI, SESC, SENAC, SENAI), entre autres.

ACNUR a conclu des accords avec plusieurs universités, notamment par la Chaire Sergio Vieira de Mello. Les projets de la Chaire visent l’enseignement et la recherche sur le droit international des réfugiés, mais aussi la création d’initiatives qui profitent directement aux réfugiés. Certaines universités brésiliennes offrent des places spéciales pour les réfugiés dans les cours d’enseignement supérieur. Pour avoir de plus amples informations sur ces universités, contactez ACNUR ou les organisations de la société civile mentionnées ci-dessus.


Démarches pour l'inscription de son enfant à l'école

Les parents ou responsables doivent se rendre à l'unité éducative la plus proche de la résidence afin d'enregistrer l'enfant. Après l'inscription, la famille doit attendre des informations sur la scolarisation, laquelle peut se faire au sein d'une des crèches / "CEIs" de la région, proche de la résidence de l'enfant ou dans une école d'état ou municipale.

Éducation infantile : de 0 à 6 ans.
- « Centros de Educação Infantil » (CEIs) (Centres d'Education Infantile) / « Creches conveniadas » (Crèches Conventionnées) (de 0 à 3 ans)
- « Escola Municipal de Educação Infantil (EMEI) » (Ecole Municipale de l'Education infantile) (de 3 à 5 ans)
Enseignement Primaire I, II et Secondaire: dès 6 ans.


Écoles de portugais

Certaines organisations de la société civile et institutions publiques offrent des cours gratuits de portugais de niveau basique aux demandeurs d'asile et aux réfugiés. Pour avoir de plus amples informations, consultez les organisations partenaires du ACNUR énumérés sur « Où nous trouver ».


Démarches pour obtenir le certificat de compétence en portugais

Le CELPE-Bras est le Certificat de Compétence en Portugais pour les Immigrés du Ministère de l'Éducation (MEC), appliqué au Brésil et autres pays, avec le soutien du Ministère des Affaires étrangères (MAE). Le CELPE-Bras est le seul certificat brésilien d'aptitude en portugais, reconnu officiellement et organisé en quatre niveaux: intermédiaire, intermédiaire confirmé, avancé et avancé confirmé.

Au Brésil, ce certificat peut être exigé par certaines universités pour l'admission aux premier et deuxième cycles. Toutefois, les universités possédant des processus de sélection spécifiques pour les réfugiés et une discrimination positive axée sur cette population n'exigent pas de preuves de maîtrise de la langue portugaise. En dehors du Brésil, ce certificat est accepté par les entreprises et les établissements d'enseignement comme preuve de compétence en langue portugaise.


Accès gratuit à internet

Plusieurs États brésiliens possèdent des programmes d'accès gratuit à Internet.

Brasília
Wi-fi gratuit dans des lieux publics du centre-ville comme le «Parque da Cidade» (Parc de la Ville), la «Rodoviária do Plano Piloto» et l'«Estádio Nacional de Brasília» (Stade National de Brasilia).

Rio de Janeiro
Wi-fi gratuit aux stations de métro Uruguai, Maracanã, Cinelândia, Carioca, Uruguaiana, Presidente Vargas et Central.

São Paulo
Acessa São Paulo
Offre un accès gratuit à Internet, à travers un réseau de Centre de Réception répartis dans tout l'État de São Paulo. Pour l'inscription et l'utilisation du service, les règles suivantes doivent être respectées :
- L'inscription est obligatoire ;
- Les mineurs de 16 ans doivent s'inscrire en présence d'un responsable ;
- Les mineurs de 11 ans doivent utiliser les ordinateurs en présence d'un responsable ;
- Les personnes âgées, les femmes enceintes et les personnes présentant un handicap physique ont le droit à un accès prioritaire ;
- Chaque utilisateur a droit à 30 minutes d'accès ;
- Il est possible d’avoir plus d’un accès par jour ;
- Il est interdit de changer les paramètres de l'ordinateur ;
- L'utilisation des CD ou des disquettes n'est possible qu'après autorisation du moniteur ;
- Il n’est pas possible d'imprimer que des documents autres que ceux des services publics et les curriculum vitae.

Poupatempo Sé
Praça do Carmo

Centro Cultural São Paulo
Rua Vergueiro, 1000 – Paraíso

La localisation des places avec accès gratuit au wifi : http://wifilivre.sp.gov.br


Enseignement Supérieur

ENEM
Au Brésil, il y a plusieurs façons de suivre un cours universitaire, qu'il s'agisse d'une université privée, d'état régional ou fédérale. Plusieurs universités fédérales ont recours à un test appelé ENEM ("Exame Nacional do Ensino Médio"- Examen National de l'Enseignement Secondaire), qui a lieu chaque fin d'année, dans le cadre du processus de sélection, ou voire même en tant que seule preuve de sélection. Ainsi, l'ENEM a également pour rôle d'aider les gens qui n'ont pas de disponibilité financière à se permettre une université privée à rejoindre les universités publiques.

Etapes pour réaliser l'ENEM :
1. Inscription :
Pour s'inscrire à l'examen, vous devez être attentif au jour exact auquel le Ministère de l'Éducation (MEC) ouvre les inscriptions, qui ont lieu au début de l'année (Février ou Mars). Afin de s'inscrire et pour avoir plus d'informations sur les matières facturées, ou la correction des épreuves, entre autres, consultez : http://www.mec.gov.br , où vous pourrez voir plus en détail tout le contenu.

2. Documents :
Pour une inscription, il est nécessaire d'avoir vos documents à jour (CPF (carte de sécurité sociale), RNE (carte d'identité pour les étrangers) ou Protocole, preuve de domiciliation, téléphone portable). À la fin de l'inscription, le site va générer un mot de passe et un numéro d'inscription, qu’il ne faut pas perdre, car ils seront nécessaires pour consulter vos notes et pour vous inscrire au SISU.

3. Réalisation de l'examen :
Après être passé par le processus d'inscription, la carte de confirmation vous sera envoyée à votre domicile, et vous y trouverez toutes les informations sur les jours de l’examen, le lieu, l’heure, la durée. Attention: vous trouverez également les objets qui peuvent ou ne peuvent pas être utilisés lors de l’épreuve, par exemple, les téléphones portables, les calculatrices ne sont pas autorisés et si vous êtes vu avec un de ces objets, vous risquez d'être disqualifié.

4. Contenu :
Le contenu de l’ENEM est réparti en deux jours. Le premier jour, vous trouverez des matières comme l'interprétation textuelle en portugais, histoire, géographie, biologie, l'option de la langue que vous choisissez (espagnol ou anglais). Le deuxième jour, il y aura des matières scientifiques, physique, chimie, mathématiques, rédaction, portugais (grammaire) et littérature. Au service coordination de l'Université Fédérale d'Amazone (UFAM) vous pourrez trouver des cours de soutien pour vos études, ou vous pouvez essayer de payer un cours préparatoire qui vous prépare à l'ENEM avec des enseignants spécialisés en la matière. Il est important de bien maîtriser le portugais, en plus d'avoir une bonne grammaire et orthographe, car il s'agit de la langue requise lors de la rédaction.

5. SISU :
Après avoir passé l'examen les jours programmés, le test sera corrigé par des professionnels, et cela prend environ trois mois. Vous devez consulter les journaux et Internet pour connaître le jour où votre note sera divulguée sur le SISU (http://sisu.mec.gov.br ). Après avoir obtenu votre note sur le site, vous pouvez vous inscrire sur la page avec votre mot de passe et votre numéro d'identification.

Comment fonctionne le SISU ?
Au moment de votre inscription, vous aurez la possibilité de choisir deux cours de votre choix au sein de n'importe quelle université fédérale du pays. Il est important de tenir compte du fait que votre note devra être supérieure ou égale à la note nécessaire pour le cours que vous avez choisi (information disponible lorsque vous cliquez sur l'intitulé du cours).

Vous devez vérifier à la fin de chaque jour si votre note s’encadre encore avec les critères du cours que vous avez choisi, étant donné que la moyenne de chaque cours varie en fonction des notes des autres participants. Plus la note la plus élevée est importante, plus la moyenne d'entrée augmente. À la fin du processus, si vous êtes accepté, vous aurez à vous rendre à l’université afin de présenter vos documents.

PLACES SPÉCIALES POUR LES RÉFUGIÉS DANS LES UNIVERSITÉS :
Certaines universités au Brésil ont un système spécial pour l'admission des réfugiés en tant qu’étudiants aux cours de premier cycle. Ci-dessous nous listons les options disponibles.

São Paulo
Institution d'Enseignement : Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)
Etat : São Paulo
Ville : São Carlos
Site : http://www.ufscar.br
L'université réserve des places spécifiques aux réfugiés dans ses cours de premier cycle. Les informations sur l'examen d'entrée sont normalement divulguées à la fin de l'année, en octobre ou novembre, et un examen d'admission a lieu au début de l'année (décembre ou janvier).
Pour plus d'information : (16) 3351-8152
http://www2.ufscar.br/interface_frames/ .

Institution d'Enseignement: Universidade Católica de Santos (UNISANTOS)
Etat : São Paulo
Ville : Santos
Site : http://www.unisantos.br/
L'université offre des bourses d'études pour les réfugiés, qui couvrent la totalité des mensualités et /ou des frais de scolarité pour ces étudiants. Normalement, les offres de subventions sont divulguées en janvier de chaque année et l'information est disponible sur le site :
http://www.unisantos.br/portal/editais/editais-abertos .

Belo Horizonte
Institution d'Enseignement : Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Etat : Minas Gerais
Ville : Belo Horizonte
Site : https://www.ufmg.br/
L'université prévoit des places spécifiques pour les réfugiés. L'inscription sera acceptée seulement pour ceux qui ont terminé leurs études secondaires dans le pays d'origine, jusqu'à deux ans avant que leur demande ne soit approuvée par le CONARE, ou ceux qui ont terminé les études secondaires au Brésil, jusqu'à deux ans après la décision du Comité.
Plus d'information : Réfugiés politiques .

Brasília
Institution d'Enseignement: Universidade de Brasília (UnB)
Etat : District Fédéral
Ville : Brasília
Site : http://www.unb.br/
L'université a un programme spécial pour que les réfugiés puissent s'inscrire en tant qu'étudiants réguliers. Pour cela, il est nécessaire que la personne soit déclarée "réfugié" par le "Comitê Nacional para Refugiados" (CONARE) (Comité National pour les Réfugiés). La candidature de ceux qui ont terminé l'école secondaire au Brésil ne sera pas acceptée. Les places disponibles résultant de l'arrêt ou du transfert d'étudiants vers d'autres institutions d'enseignement supérieur ou restant de l'examen d'entrée seront mises à disposition. Le réfugié admis comme étudiant aura les mêmes droits et obligations que les autres étudiants de l'UnB.
Plus d'informations : Cabinet du Rectorat : (61) 3107 0254.


Éducation pour les adultes

L'admission aux établissements d'enseignement supérieur brésiliens est accessible aux immigrés en situation régulière qui vont présenter leur candidature pour les postes vacants dans les mêmes conditions que les étudiants brésiliens. L'admission n'est possible que via le processus de sélection, appelé « vestibular ». Pour vous inscrire à l'examen d'entrée, il faut présenter son RNE ou passeport. Une fois convoqué pour l'inscription, l'immigré doit avoir en sa possession les documents certifiés et l'équivalence d'études émise par le Secrétariat de l’Enseignement. Pour plus d'information, consultez le site : http://portal.mec.gov.br/sesu.


Comment valider le diplôme de l'enseignement supérieur au Brésil

La revalidation des diplômes de premier cycle à l'étranger doit se faire dans une institution publique fédérale d'enseignement, tel que déterminé par le Ministère de l'Education. Le site du Ministère de l'Education du Brésil dispose de toutes les informations concernant la validation des diplômes. En général, les universités publiques valident les diplômes étrangers sous réserve du paiement d'une redevance. Pour valider votre diplôme, vous devez contacter le secrétariat en charge de la validation des diplômes au sein d'une université publique ayant le cursus équivalent à celui de votre pays et demander toutes les informations nécessaires. L'Université a un délai de six mois à compter de la remise de la documentation pour statuer. En cas de refus, l'étudiant peut faire appel à l'institution même et, en cas de nouveau rejet, au « Conselho Nacional de Educação » (Conseil National de l'Education) (CNE).

Suite à la résolution CNE / CES N°1 du 28 Janvier 2002, certaines universités disposent de directives spécifiques quant à la revalidation des diplômes de réfugiés et pourront faciliter le processus dans ces cas précis. Voici les directives approuvées par les universités, ainsi que le lien vers le site de l'institution, où des informations plus détaillées pour chaque cas peuvent être obtenues :

Universidade Federal de Pernambuco - UFPE :: Pour plus d'information, cliquez ici : https://www.ufpe.br/

Universidade Federal do Rio Grande do Norte - UFRN : : Pour plus d'information, cliquez ici : http://www.prograd.ufrn.br

Universidade de São Paulo - USP : Pour plus d'information, cliquez ici : http://www.leginf.usp.br/

Universidade Federal do Espírito Santo - UFES : Pour plus d'information, cliquez ici : http://www2.daocs.ufes.br/

Universidade Federal de Ouro Preto - UFOP : Pour plus d'information, cliquez ici :
http://www.prograd.ufop.br

Universidade Federal de Sergipe - UFS : Pour plus d'information, cliquez ici : http://presencial.ufs.br

Universidade Federal do Ceará : Pour plus d'information, cliquez ici :
http://www.ufc.br/

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Ceará IFC : : Pour plus d'information, cliquez ici : http://www.ifce.edu.br

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia da Paraíba - IFPB : Pour plus d'information, cliquez ici : http://www.ifpb.edu.br

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina - IFSC : Pour plus d'information, cliquez ici : http://cs.ifsc.edu.br

Institution d'Enseignement : Universidade Federal do Paraná (UFPR)
Site: http://www.ufpr.br/portalufpr
Revalidation de diplômes: Les immigrés admis régulièrement au Brésil et ayant le statut de réfugié ou sur visa humanitaire peuvent plaider la revalidation d'un diplôme obtenu dans un établissement d'enseignement supérieur à l'étranger au sein de l'Université Fédérale du Paraná. Le processus est ouvert à des dates précises, normalement en décembre et janvier de chaque année. Plus de renseignements peuvent vous être communiqués en contactant le bureau du Recteur de l'Université au (41) 3360 5003.


Autres activités promues par les universités pour les réfugiés

Institution d'enseignement : Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
Site: http://www.ufrgs.br
Assistance juridique : L'université dispose d'un programme de sensibilisation d'assistance juridique universitaire, composé de 17 groupes, parmi lesquels le Groupe d'Assistance aux Migrants et Réfugiés (Grupo de Assessoria a Migrantes e Refugiados (GAIRE)) qui est en charge du suivi des migrants et des réfugiés pour diverses questions juridiques et sociales (en comptant sur des étudiants et professionnels de domaines divers), et qui a aussi la possibilité d'accompagner les personnes assistées aux autres groupes du programme, qui traitent de questions plus spécifiques telles que la santé mentale, le genre et la sexualité, le travail, la consommation, etc.
Pour plus d'information : http://www.ufrgs.br/saju/contato

Clinique de psychologie : L'UFRGS a également le soutien de la clinique de psychologie qui répond gratuitement ou moyennant une rétribution symbolique (dessins, poèmes, etc.) aux besoins de la communauté.
Pour plus d'information :
http://www.ufrgs.br/psicologia

Institution d'enseignement : Universidade Federal do Paraná (UFPR)
Site: http://www.ufpr.br/portalufpr
Poursuite des études interrompues dans le pays d'origine : L'université offre un accès à des cours de premier cycle pour les réfugiés qui ont interrompu les études supérieures dans leur pays d'origine.
Cours de portugais : L'UFPR a un cours de sensibilisation pour les réfugiés, qui est intitulé «le Portugais Brésilien pour une Migration Humanitaire", qui a déjà servi à 272 ressortissants Haïtiens et qui a créé en 2014 sa première classe de ressortissants Syriens. Pour plus d'informations:
http://www.celin.ufpr.br
Cours d'informatique : cours d'informatique de différents niveaux pour la population de réfugiés et de migrants.

Institution d'enseignement : Universidade Federal da Grande Dourados (UFGD)
Site: http://portal.ufgd.edu.br/
Assistance juridique : L'UFGD a un "Centre de Pratique et d'Assistance Juridique" qui accueille la population de réfugiés dans le pays. Le Centre de Pratique et d'Assistance Juridique est le principal laboratoire de la faculté de droit, dans lequel, par la pratique développée avec les étudiants du cours, est fournie gratuitement à la communauté dans le besoin une assistance juridique dans divers domaines du droit, contribuant de façon très significative à la démocratisation et l'accès à la justice.
Plus d'information: http://www.ufgd.edu.br/fadir/laboratorios/npaj.

Commentaire

Comment pouvons-nous améliorer ce site web? Y a-t-il des informations que vous n'avez pas pu trouver et que vous considérez comme étant importantes? Faites-nous le savoir!

(Nous nous engageons à sécuriser vos informations et à les garder strictement confidentielles)